diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 345 |
1 files changed, 345 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po new file mode 100644 index 0000000..e75d814 --- /dev/null +++ b/po/ko.po @@ -0,0 +1,345 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Collabora Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: p11-kit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=p11-" +"glue\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 16:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-14 16:48+0000\n" +"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/" +"language/ko/)\n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: p11-kit/messages.c:78 +msgid "The operation was cancelled" +msgstr "작업이 취소됨" + +#: p11-kit/messages.c:81 +msgid "Insufficient memory available" +msgstr "사용 가능한 메모리가 부족함" + +#: p11-kit/messages.c:83 +msgid "The specified slot ID is not valid" +msgstr "지정한 슬롯 ID가 올바르지 않음" + +#: p11-kit/messages.c:85 +msgid "Internal error" +msgstr "내부 오류" + +#: p11-kit/messages.c:87 +msgid "The operation failed" +msgstr "작업이 실패함" + +#: p11-kit/messages.c:89 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "인자가 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:91 +msgid "The module cannot create needed threads" +msgstr "모듈에서 필요한 스레드를 만들 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:93 +msgid "The module cannot lock data properly" +msgstr "모듈에서 데이터를 올바르게 잠글 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:95 +msgid "The field is read-only" +msgstr "필드가 읽기 전용임" + +#: p11-kit/messages.c:97 +msgid "The field is sensitive and cannot be revealed" +msgstr "필드가 민감한 정보를 포함하고 있어서 볼 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:99 +msgid "The field is invalid or does not exist" +msgstr "필드가 잘못되었거나 존재하지 않음" + +#: p11-kit/messages.c:101 +msgid "Invalid value for field" +msgstr "필드의 값이 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:103 +msgid "The data is not valid or unrecognized" +msgstr "데이터가 올바르지 않거나 인식되지 않음" + +#: p11-kit/messages.c:105 +msgid "The data is too long" +msgstr "데이터가 너무 김" + +#: p11-kit/messages.c:107 +msgid "An error occurred on the device" +msgstr "장치에 오류가 발생함" + +#: p11-kit/messages.c:109 +msgid "Insufficient memory available on the device" +msgstr "장치에 메모리가 부족함" + +#: p11-kit/messages.c:111 +msgid "The device was removed or unplugged" +msgstr "장치가 제거되었거나 연결이 해제됨" + +#: p11-kit/messages.c:113 +msgid "The encrypted data is not valid or unrecognized" +msgstr "암호화된 데이터가 올바르지 않거나 인식되지 않음" + +#: p11-kit/messages.c:115 +msgid "The encrypted data is too long" +msgstr "암호화된 데이터가 너무 김" + +#: p11-kit/messages.c:117 +msgid "This operation is not supported" +msgstr "이 동작이 지원되지 않음" + +#: p11-kit/messages.c:119 +msgid "The key is missing or invalid" +msgstr "키가 없거나 올바르지 않음" + +#: p11-kit/messages.c:121 +msgid "The key is the wrong size" +msgstr "키 크기가 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:123 +msgid "The key is of the wrong type" +msgstr "키 종류가 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:125 +msgid "No key is needed" +msgstr "키가 필요하지 않음" + +#: p11-kit/messages.c:127 +msgid "The key is different than before" +msgstr "키가 이전과 달라짐" + +#: p11-kit/messages.c:129 +msgid "A key is needed" +msgstr "키가 필요함" + +#: p11-kit/messages.c:131 +msgid "Cannot include the key in the digest" +msgstr "다이제스트에 키를 포함할 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:133 +msgid "This operation cannot be done with this key" +msgstr "이 키를 사용하여 작업을 수행할 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:135 +msgid "The key cannot be wrapped" +msgstr "키를 둘러쌀 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:137 +msgid "Cannot export this key" +msgstr "키를 내보낼 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:139 +msgid "The crypto mechanism is invalid or unrecognized" +msgstr "암호화 방식이 잘못되었거나 인식할 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:141 +msgid "The crypto mechanism has an invalid argument" +msgstr "암호화 방식의 인자가 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:143 +msgid "The object is missing or invalid" +msgstr "객체가 존재하지 않거나 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:145 +msgid "Another operation is already taking place" +msgstr "다른 작업이 진행 중" + +#: p11-kit/messages.c:147 +msgid "No operation is taking place" +msgstr "진행 중인 작업 없음" + +#: p11-kit/messages.c:149 +msgid "The password or PIN is incorrect" +msgstr "암호나 PIN이 올바르지 않음" + +#: p11-kit/messages.c:151 +msgid "The password or PIN is invalid" +msgstr "암호나 PIN이 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:153 +msgid "The password or PIN is of an invalid length" +msgstr "암호나 PIN의 길이가 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:155 +msgid "The password or PIN has expired" +msgstr "암호나 PIN이 만료됨" + +#: p11-kit/messages.c:157 +msgid "The password or PIN is locked" +msgstr "암호나 PIN이 잠김" + +#: p11-kit/messages.c:159 +msgid "The session is closed" +msgstr "세션이 닫힘" + +#: p11-kit/messages.c:161 +msgid "Too many sessions are active" +msgstr "세션이 너무 많이 열려 있음" + +#: p11-kit/messages.c:163 +msgid "The session is invalid" +msgstr "세션이 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:165 +msgid "The session is read-only" +msgstr "세션이 읽기 전용임" + +#: p11-kit/messages.c:167 +msgid "An open session exists" +msgstr "열린 세션이 존재함" + +#: p11-kit/messages.c:169 +msgid "A read-only session exists" +msgstr "읽기 전용 세션이 존재함" + +#: p11-kit/messages.c:171 +msgid "An administrator session exists" +msgstr "관리자 세션이 존재함" + +#: p11-kit/messages.c:173 +msgid "The signature is bad or corrupted" +msgstr "서명이 잘못되었거나 손상됨" + +#: p11-kit/messages.c:175 +msgid "The signature is unrecognized or corrupted" +msgstr "서명이 인식되지 않았거나 손상됨" + +#: p11-kit/messages.c:177 +msgid "Certain required fields are missing" +msgstr "필요한 필드의 값이 빠졌음" + +#: p11-kit/messages.c:179 +msgid "Certain fields have invalid values" +msgstr "필드의 값이 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:181 +msgid "The device is not present or unplugged" +msgstr "장치가 존재하지 않거나 연결이 해제됨" + +#: p11-kit/messages.c:183 +msgid "The device is invalid or unrecognizable" +msgstr "장치가 잘못되었거나 인식할 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:185 +msgid "The device is write protected" +msgstr "장치가 쓰기 금지되어 있음" + +#: p11-kit/messages.c:187 +msgid "Cannot import because the key is invalid" +msgstr "키가 잘못되어 가져올 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:189 +msgid "Cannot import because the key is of the wrong size" +msgstr "키 크기가 잘못되어 가져올 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:191 +msgid "Cannot import because the key is of the wrong type" +msgstr "키 종류가 잘못되어 가져올 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:193 +msgid "You are already logged in" +msgstr "이미 로그인되어 있음" + +#: p11-kit/messages.c:195 +msgid "No user has logged in" +msgstr "로그인한 사용자가 없음" + +#: p11-kit/messages.c:197 +msgid "The user's password or PIN is not set" +msgstr "사용자의 암호나 PIN이 설정되지 않음" + +#: p11-kit/messages.c:199 +msgid "The user is of an invalid type" +msgstr "사용자 종류가 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:201 +msgid "Another user is already logged in" +msgstr "다른 사용자가 로그인되어 있음" + +#: p11-kit/messages.c:203 +msgid "Too many users of different types are logged in" +msgstr "다른 종류의 사용자가 너무 많이 로그인되어 있음" + +#: p11-kit/messages.c:205 +msgid "Cannot import an invalid key" +msgstr "잘못된 키를 가져올 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:207 +msgid "Cannot import a key of the wrong size" +msgstr "크기가 잘못된 키를 가져올 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:209 +msgid "Cannot export because the key is invalid" +msgstr "잘못된 키를 내보낼 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:211 +msgid "Cannot export because the key is of the wrong size" +msgstr "크기가 잘못된 키를 내보낼 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:213 +msgid "Cannot export because the key is of the wrong type" +msgstr "종류가 잘못된 키를 내보낼 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:215 +msgid "Unable to initialize the random number generator" +msgstr "난수 생성기를 초기화할 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:217 +msgid "No random number generator available" +msgstr "난수 생성기를 사용할 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:219 +msgid "The crypto mechanism has an invalid parameter" +msgstr "암호화 방식의 인자가 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:221 +msgid "Not enough space to store the result" +msgstr "결과를 저장할 공간이 없음" + +#: p11-kit/messages.c:223 +msgid "The saved state is invalid" +msgstr "저장된 상태가 잘못됨" + +#: p11-kit/messages.c:225 +msgid "The information is sensitive and cannot be revealed" +msgstr "민감한 정보를 노출할 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:227 +msgid "The state cannot be saved" +msgstr "상태를 저장할 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:229 +msgid "The module has not been initialized" +msgstr "모듈이 초기화되지 않았음" + +#: p11-kit/messages.c:231 +msgid "The module has already been initialized" +msgstr "모듈이 이미 초기화되었음" + +#: p11-kit/messages.c:233 +msgid "Cannot lock data" +msgstr "데이터를 잠글 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:235 +msgid "The data cannot be locked" +msgstr "데이터를 잠글 수 없음" + +#: p11-kit/messages.c:237 +msgid "The signature request was rejected by the user" +msgstr "사용자가 서명 요청을 거부함" + +#: p11-kit/messages.c:240 +msgid "Unknown error" +msgstr "알 수 없는 오류" |