diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 345 |
1 files changed, 345 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..4c6b50a --- /dev/null +++ b/po/id.po @@ -0,0 +1,345 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Collabora Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: p11-kit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=p11-" +"glue\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 16:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-11 07:54+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/" +"language/id/)\n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: p11-kit/messages.c:78 +msgid "The operation was cancelled" +msgstr "Operasi dibatalkan" + +#: p11-kit/messages.c:81 +msgid "Insufficient memory available" +msgstr "Tak tersedia cukup memori" + +#: p11-kit/messages.c:83 +msgid "The specified slot ID is not valid" +msgstr "ID slot yang dinyatakan tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:85 +msgid "Internal error" +msgstr "Galat internal" + +#: p11-kit/messages.c:87 +msgid "The operation failed" +msgstr "Operasi gagal" + +#: p11-kit/messages.c:89 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "Argumen tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:91 +msgid "The module cannot create needed threads" +msgstr "Modul tak bisa membuat thread yang diperlukan" + +#: p11-kit/messages.c:93 +msgid "The module cannot lock data properly" +msgstr "Modul tak bisa mengunci data secara benar" + +#: p11-kit/messages.c:95 +msgid "The field is read-only" +msgstr "Ruas hanya-baca" + +#: p11-kit/messages.c:97 +msgid "The field is sensitive and cannot be revealed" +msgstr "Ruas sensitif dan tak bisa diungkapkan" + +#: p11-kit/messages.c:99 +msgid "The field is invalid or does not exist" +msgstr "Ruas tak valid atau tak ada" + +#: p11-kit/messages.c:101 +msgid "Invalid value for field" +msgstr "Nilai tak valid bagi ruas" + +#: p11-kit/messages.c:103 +msgid "The data is not valid or unrecognized" +msgstr "Data tak valid atau tak dikenali" + +#: p11-kit/messages.c:105 +msgid "The data is too long" +msgstr "Data terlalu panjang" + +#: p11-kit/messages.c:107 +msgid "An error occurred on the device" +msgstr "Terjadi galat pada perangkat" + +#: p11-kit/messages.c:109 +msgid "Insufficient memory available on the device" +msgstr "Tak tersedia cukup memori pada perangkat" + +#: p11-kit/messages.c:111 +msgid "The device was removed or unplugged" +msgstr "Perangkat dihapus atau dicabut" + +#: p11-kit/messages.c:113 +msgid "The encrypted data is not valid or unrecognized" +msgstr "Data terenkripsi tak valid atau tak dikenali" + +#: p11-kit/messages.c:115 +msgid "The encrypted data is too long" +msgstr "Data terenkripsi terlalu panjang" + +#: p11-kit/messages.c:117 +msgid "This operation is not supported" +msgstr "Operasi ini tak didukung" + +#: p11-kit/messages.c:119 +msgid "The key is missing or invalid" +msgstr "Kunci hilang atau tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:121 +msgid "The key is the wrong size" +msgstr "Ukuran kunci salah" + +#: p11-kit/messages.c:123 +msgid "The key is of the wrong type" +msgstr "Jenis kunci salah" + +#: p11-kit/messages.c:125 +msgid "No key is needed" +msgstr "Tak perlu kunci" + +#: p11-kit/messages.c:127 +msgid "The key is different than before" +msgstr "Kunci berbeda dengan sebelumnya" + +#: p11-kit/messages.c:129 +msgid "A key is needed" +msgstr "Perlu suatu kunci" + +#: p11-kit/messages.c:131 +msgid "Cannot include the key in the digest" +msgstr "Tak bisa menyertakan kunci dalam digest" + +#: p11-kit/messages.c:133 +msgid "This operation cannot be done with this key" +msgstr "Operasi ini tak bisa dilakukan dengan kunci ini" + +#: p11-kit/messages.c:135 +msgid "The key cannot be wrapped" +msgstr "Kunci tak bisa dibungkus" + +#: p11-kit/messages.c:137 +msgid "Cannot export this key" +msgstr "Tak bisa mengekspor kunci ini" + +#: p11-kit/messages.c:139 +msgid "The crypto mechanism is invalid or unrecognized" +msgstr "Mekanisme kripto tak valid atau tak dikenali" + +#: p11-kit/messages.c:141 +msgid "The crypto mechanism has an invalid argument" +msgstr "Mekanisme kripto memiliki argumen yang tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:143 +msgid "The object is missing or invalid" +msgstr "Objek hilang atau tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:145 +msgid "Another operation is already taking place" +msgstr "Operasi lain tengah berjalan" + +#: p11-kit/messages.c:147 +msgid "No operation is taking place" +msgstr "Tak ada operasi yang sedang berjalan" + +#: p11-kit/messages.c:149 +msgid "The password or PIN is incorrect" +msgstr "Sandi atau PIN salah" + +#: p11-kit/messages.c:151 +msgid "The password or PIN is invalid" +msgstr "Sandi atau PIN tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:153 +msgid "The password or PIN is of an invalid length" +msgstr "Panjang sandi atau PIN tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:155 +msgid "The password or PIN has expired" +msgstr "Sandi atau PIN kadaluarsa" + +#: p11-kit/messages.c:157 +msgid "The password or PIN is locked" +msgstr "Sandi atau PIN terkunci" + +#: p11-kit/messages.c:159 +msgid "The session is closed" +msgstr "Sesi ditutup" + +#: p11-kit/messages.c:161 +msgid "Too many sessions are active" +msgstr "Terlalu banyak sesi yang aktif" + +#: p11-kit/messages.c:163 +msgid "The session is invalid" +msgstr "Sesi tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:165 +msgid "The session is read-only" +msgstr "Sesi hanya-baca" + +#: p11-kit/messages.c:167 +msgid "An open session exists" +msgstr "Ada sesi terbuka" + +#: p11-kit/messages.c:169 +msgid "A read-only session exists" +msgstr "Ada sesi hanya-baca" + +#: p11-kit/messages.c:171 +msgid "An administrator session exists" +msgstr "Ada sesi administrator" + +#: p11-kit/messages.c:173 +msgid "The signature is bad or corrupted" +msgstr "Tanda tangan buruk atau rusak" + +#: p11-kit/messages.c:175 +msgid "The signature is unrecognized or corrupted" +msgstr "Tanda tangan tak dikenali atau rusak" + +#: p11-kit/messages.c:177 +msgid "Certain required fields are missing" +msgstr "Ruas tertentu yang diperlukan hilang" + +#: p11-kit/messages.c:179 +msgid "Certain fields have invalid values" +msgstr "Ruas tertentu memiliki nilai yang tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:181 +msgid "The device is not present or unplugged" +msgstr "Perangkat tak ada atau dicabut" + +#: p11-kit/messages.c:183 +msgid "The device is invalid or unrecognizable" +msgstr "Perangkat tak valid atau tak dikenali" + +#: p11-kit/messages.c:185 +msgid "The device is write protected" +msgstr "Perangkat terlindung tulis" + +#: p11-kit/messages.c:187 +msgid "Cannot import because the key is invalid" +msgstr "Tak bisa mengimpor karena kunci tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:189 +msgid "Cannot import because the key is of the wrong size" +msgstr "Tak bisa mengimpor karena ukuran kunci salah" + +#: p11-kit/messages.c:191 +msgid "Cannot import because the key is of the wrong type" +msgstr "Tak bisa mengimpor karena jenis kunci salah" + +#: p11-kit/messages.c:193 +msgid "You are already logged in" +msgstr "Anda sudah log masuk" + +#: p11-kit/messages.c:195 +msgid "No user has logged in" +msgstr "Tak ada pengguna yang log masuk" + +#: p11-kit/messages.c:197 +msgid "The user's password or PIN is not set" +msgstr "Sandi atau PIN pengguna belum diisi" + +#: p11-kit/messages.c:199 +msgid "The user is of an invalid type" +msgstr "Jenis pengguna tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:201 +msgid "Another user is already logged in" +msgstr "Pengguna lain telah log masuk" + +#: p11-kit/messages.c:203 +msgid "Too many users of different types are logged in" +msgstr "Terlalu banyak pengguna dengan jenis berbeda sedang log masuk" + +#: p11-kit/messages.c:205 +msgid "Cannot import an invalid key" +msgstr "Tak bisa mengimpor kunci yang tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:207 +msgid "Cannot import a key of the wrong size" +msgstr "Tak bisa mengimpor kunci salah ukuran" + +#: p11-kit/messages.c:209 +msgid "Cannot export because the key is invalid" +msgstr "Tak bisa mengekspor karena kunci tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:211 +msgid "Cannot export because the key is of the wrong size" +msgstr "Tak bisa mengekspor karena kunci salah ukuran" + +#: p11-kit/messages.c:213 +msgid "Cannot export because the key is of the wrong type" +msgstr "Tak bisa mengekspor karena kunci salah jenis" + +#: p11-kit/messages.c:215 +msgid "Unable to initialize the random number generator" +msgstr "Tak bisa menginisialisasi pembangkit bilangan acak" + +#: p11-kit/messages.c:217 +msgid "No random number generator available" +msgstr "Tak tersedia pembangkit bilangan acak" + +#: p11-kit/messages.c:219 +msgid "The crypto mechanism has an invalid parameter" +msgstr "Mekanisme kripto memiliki parameter yang tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:221 +msgid "Not enough space to store the result" +msgstr "Tak cukup ruang untuk menyimpan hasil" + +#: p11-kit/messages.c:223 +msgid "The saved state is invalid" +msgstr "Keadaan tersimpan tak valid" + +#: p11-kit/messages.c:225 +msgid "The information is sensitive and cannot be revealed" +msgstr "Informasi sensitif dan tak dapat diungkapkan" + +#: p11-kit/messages.c:227 +msgid "The state cannot be saved" +msgstr "Keadaan tak dapat disimpan" + +#: p11-kit/messages.c:229 +msgid "The module has not been initialized" +msgstr "Modul belum diinisialisasi" + +#: p11-kit/messages.c:231 +msgid "The module has already been initialized" +msgstr "Modul telah diinisialisasi" + +#: p11-kit/messages.c:233 +msgid "Cannot lock data" +msgstr "Tak bisa mengunci data" + +#: p11-kit/messages.c:235 +msgid "The data cannot be locked" +msgstr "Data tak bisa dikunci" + +#: p11-kit/messages.c:237 +msgid "The signature request was rejected by the user" +msgstr "Permintaan tanda tangan ditolak oleh pengguna" + +#: p11-kit/messages.c:240 +msgid "Unknown error" +msgstr "Galat tak dikenal" |